Търсене на магистратури по Езикознание

Научете повече за магистратури по Езикознание тук!

Езикознание

Магистърска степен по езици е след приключване на програмата завършил степен, която е проектирана за придаване на необходимите умения на студентите, за да се улесни тяхната интеграция в професионалния свят приложения, свързани с владеенето на езици в мултикултурна среда. Проучвания на магистърските програми на интегриране на информационните концепции и знания информационните технологии в разпространението на знания на учениците. С все по-голяма необходимост от подобряване на приложения на езика и в двете професионални и практически аспекти на езика, професионалисти, които могат да направят възможно тази необходимост става все по-голямо търсене. Господар на езици се очаква да поеме тази задача на разбирането на приложения в обществото и да намерят начини да ги използват, за да има възможно най-добрия ефект върху обществото.Магистърска степен по езици също така се стреми да предложи на студентите задълбочено разбиране на използването на езика. Студентите се да получи тези умения с любезното съдействие на изследователите в тази област, които имат богат опит в професионално приложение на езика. Има няколко възможности за професионално развитие, които са достъпни за завършилите програмата в такива места като: езикови центрове в университети, езикови училища, университети, основно и средно образование във всяка страна и центрове за подпомагане на имигранти, изследователски центрове и издателства.

Научете повече

майстор в англоезичните изследвания

Metropolitan University Prague
Campus Редовна форма Задочна/вечерна форма October 2017 Чехия Prague + още 1

Двугодишна програма следдипломно, който се развива и задълбочава знанията, придобити в предишни проучвания. Предишни изследвания в същата област не са изискване. [+]

Магистър по англоезичните изследвания

 

Магистърската програма за обучение, в англоезичните изследвания е програма за двегодишен, който се развива и задълбочава знанията, придобити в предишни проучвания. Тази интердисциплинарна програма е предназначена както четири семестър на учебната програма на. Езикът на преподаване е английски. Завършилите магистърската програма придобиват опит в избрани англоезичните страни. Те са известни в международните отношения, културни и исторически връзки, и отличителните реалностите на специфичните англоговорящи страни. Те разбират обществото на тези страни, както и техните вътрешни и външни отношения.... [-]


майстор в преподаване на френски като втори език

Paris-Sorbonne University Abu Dhabi
Campus Редовна форма 1 - 1  October 2017 Обединени Арабски Емиерства Abu Dhabi

Вие се мисли за подобряване на вашия опит, чрез добавяне на магистърска степен в профила си. Ако сте свободно френски говорител, на магистърска степен по френски език, предназначен за ученици с арабски език като майчин език, да се ускори темпото на кариерата си. [+]

Преглед Едногодишният магистър по преподаване на френски като чужд език е предназначен за студентите да придобият основните знания и умения, необходими за преподаване на френски език в арабски култури. Всички курсове се преподават на френски език. Програмата съчетава преподавания семестър, покриващ трите основни области на тази степен; (Френски и контрастиращи, анализирани във френско-арабската област) и дидактика (когнитивна, психологическа, културна и практическа). През втория семестър студентите завършват стаж и придобиват практически опит в преподаването, за да подсилят своите знания и умения, придобити чрез академично обучение. Международно признание Париж-Сорбона университет Абу Даби предлага комбиниран опит на три световно известни френски университети, включително Париж-Сорбона University, Париж-Декарт университет и Пиер и University Мария Кюри. Това богато наследство на съвместна постижения в момента е достъпна в Абу Даби в рамките на Министерството на образованието и е признат в цял свят. За да видите брошурата, моля кликнете тук [-]

втора степен цикъл - два години майстор в специализиран превод

University of Bologna School of Foreign Languages, Literatures, Interpreting and Translation Forli Campus
Campus Редовна форма Задочна/вечерна форма October 2017 Италия Forli + още 1

2-годишно програмата Вторият цикъл степен по Специализиран превод тренира езикови специалисти, които могат да преведат, ревизират и доказателство за четене текстове и мултимедийни / аудиовизуални продукти професионално в различни високоспециализирани домейни. [+]

. Запознаване с школата Училището на Чужди езици и литератури, писмени и устни преводи (Форли Campus) Ние сме ангажирани с обучението на студенти с висок професионален стандарт в състояние да изпълнява като най-висок ранг специалисти на език посредничество, устен и писмен превод. Всички наши студенти се дипломират с отлично владеене на поне два езика и висока компетентност в италиански. The Форли Campus на училище за чужди езици и литератури, писмени и устни преводи, е един от двата италиански институции да бъдат акредитирани от Conference Internationale d'Instituts Universitaires де Traducteurs et interprètes (CIUTI). © Клаудио Turci Запознаване с програмата The 2-годишна програма втори цикъл степен по Специализиран превод влакове езикови специалисти, които могат да преведат, ревизират и доказателство за четене текстове и мултимедийни / аудиовизуални продукти професионално в различни високоспециализирани домейни. По време на програмата, ще получат широка практика в превода от и на Италиански и два езика: Английски и едно от следните: Mandarin Chinese френски Немски Руски испански Английският е език на преподаване, за които не са субекти на специфичните за езика, като например превод технологии, методи за превод и медии достъпност. © Клаудио Turci Изисквания и допускане Процедури Курсът приема ограничен брой студенти всяка година. За да бъде допуснат, трябва да предостави доказателство за владеене на английски език (ОЕЕР ниво С1 или по-горе), и да вземат предварителен тест оценка на способността ви да превежда между италиански и един език по ваш избор измежду наличните. Резултати от ученето Благодарение на програмата степен по Специализиран превод ще придобият компетентност и развитие... [-]

майстори на образование по английски език учащи

Vanderbilt Peabody College
Campus Редовна форма September 2017 Съединени Американски Щати Nashville

господар на образователна програма по английски език Learners Пийбоди е отворен за студенти, които вече притежават лиценз състояние учение или други, които желаят да упражняват разширено изучаване в областта на преподаването на езиково разнообразни студенти в международни настройки. [+]

господар на образователна програма по английски език Learners Пийбоди е отворен за студенти, които вече притежават лиценз състояние учение или други, които желаят да упражняват разширено изучаване в областта на преподаването на езиково разнообразни студенти в международни настройки. Програмата има за цел да запознае студентите с основополагащото и практическа информация, за да служат ефективно популации, които учат английски като втори език. Програмата се състои от две нишки, преподаване на учащите по английски език в САЩ образователни среди и преподаване на английски език в международна обстановка. превеждайте Ние тестваме инструктивен модел (превеждайте), предназначена да подобри английския четене с разбиране на Ел студенти в класове 2 и 3. В превеждайте, учениците се научават да се идентифицират ключовите тестови откъси и използват когнитивни, езикови и социални стратегии, за да се улесни превод и разбиране. Ние работим с четири учители и техните EL студенти (32) в две основни училища. Нашата цел е да се създаде доказателство за концепцията за превод на подход и да се идентифицират всички останали проблеми на учителите се сблъскват по време на неговото изпълнение. [-]

магистърска степен по международни изследвания франкофони

UAM Universidad Autónoma de Madrid
Campus Редовна форма Задочна/вечерна форма September 2017 Испания Madrid + още 1

Учителят в международни изследвания франкофоните има за цел да разширено изучаване на езика и френската и франкофонската култура от професионален Европейския пространство за висше образование мултидисциплинарен, научна и хуманистична перспектива адаптирани към новите академични, културни изисквания, и. [+]

. The Магистър по международни изследвания франкофоните Тя има за цел да разширено изучаване на езика и френската и франкофонската култура от професионален Европейския пространство за висше образование мултидисциплинарен, научна и хуманистична перспектива адаптирани към новите академични, културни изисквания, и. The MEIF е насочена към завършили студенти, които се интересуват от френски и франкофонски изследвания от академичната и изследователска гледна точка, както и специалисти от различни области и сектори, за които познаването на езика и френската култура, международна комуникация и междукултурни умения представляват специализация инструмент и кариерно развитие в рамките на пазара на труда, където многоезичието и културното многообразие са стойности се покачват. Учебната програма включва задължителен основен модул, мултидисциплинарния и насрещен характер, който се ангажира с обучение в концепциите на основните за определяне на пространства на франкофонията. Тези съдържания, които могат да се движат между различните дисциплини, разклоняват в различни тематични модули, които представляват специализиран развитие на всеки един от тях: "мисъл и художествени и литературни произведения: културни трансфери"; "Комуникационни и езикови умения прехвърлят"; "Писмени и устни преводи: Основи и практика"; "професионални приложения: комуникация, управление и посредничество." В допълнение към тематични модули, учебната програма включва избираем практики в професионалните и академичните среди. Тези модули се състоят от целия широк спектър от дисциплини, които позволяват на учениците да получат специализирано обучение, както в областта на научните изследвания, специализирана в език, литература, култура, цивилизация и езиково френски и франкофонски, като в различни професионални области, свързани с франкофонията : висше образование и научни изследвания, които не са висше образование, образователни дейности, двуезични... [-]

магистратура по конферентен превод

Universidad de La Laguna
Campus Редовна форма September 2017 Испания Santa Cruz de Tenerife

В Универсидад де Ла Лагуна е пионер в създаването на следдипломната квалификация превод в Испания, когато я е основал на майсторите по устен превод (MIC) в 1988 година. Това е първият майстори, посветени на обучение на конферентни преводачи, както в последователни и едновременни техники. [+]

В Универсидад де Ла Лагуна е пионер в създаването на следдипломната квалификация превод в Испания, когато я е основал на майсторите по устен превод (MIC) в 1988 година. Това е първият майстори, посветени на обучение на конферентни преводачи, както в последователни и едновременни техники. Нашата постижения в преподаването е призната от международните институции известни с строги критерии за подбор на кадри. Много от нашите възпитаници работят като преводачи на конференции в Европейската комисия, Европейския парламент и на ООН, наред с други международни организации. Майсторите получава педагогическа подкрепа от страна на Европейската комисия (Генерална дирекция за устни преводи - Устни преводи) и на Европейския парламент, които изпращат щатни преводачи за участие или като педагогическа помощ по време на курса или като членове на изпит трибунал по време на последните ни изпити. Други дейности, се организират в сътрудничество с тези институции, като например посещения на Европейската комисия и Европейския парламент, или серия от виртуални класове. В тези виртуални класове, които нашите ученици са в състояние да поддържат пряка обратна връзка по отношение на тяхното индивидуално представяне от преводачи, които работят за европейските институции. ЕК също така улеснява движението на учениците чрез стипендии, предлагани от Генерална дирекция за устни преводи за тези студенти, притежаващи езикови комбинации, които те считат за важни. МИК предоставя практическа професионално обучение по конферентен превод, която учи и Hones на уменията, необходими за двете последователни и симултанен превод в професионален контекст. MIC класове имат най-много десет ученици и са организирани в съответствие с пасивни езици. Двама от членовете на... [-]

Магистър по Приложна лингвистика и TESOL

University of Technology Sydney
Campus Редовна форма Задочна/вечерна форма 1.5 - 3  January 2018 Австралия Sydney + още 1

UTS е водещ доставчик на езикови и ограмотяване следдипломен, с учени, които се публикуват автори и международно признати експерти в областта. Това разбира се отговаря на нуждите на професионалното развитие на широк кръг от учители по английски език в Австралия и в международен план, обучение на деца, тийнейджъри и възрастни. Курсът се фокусира върху съвременните модели на езиковото обучение и преподаване, както и теми, които конкретно се концентрират върху езика и лингвистиката. Тя се грижи за тези, които търсят начална квалификация преподаване в преподаването на английски език за възрастни, говорещи други езици, с разположения професионална практика в Австралия или избрани задгранични институции. Тя е много подходяща и за кандидати, които вече притежават преподавателска квалификация и желаят да получат специализирано образование в областта на. Курсът се състои от индивиди, които да ги подготви с умения и задълбочени познания в областта на преподавателска практика, педагогически граматики, глобалната Englishes, анализ дискурс, фонология и произношение, езиково обучение технологии, развитие на езика, език за специфични цели, и още. [+]

Този курс е предназначен да отговаря на необходимите професионални изисквания на полета Tesol и приложна лингвистика. Тя се грижи за нуждите на участниците с и без педагогическа квалификация и опит. Курсът предлага гъвкави възможности за обучение, с класове, държани в пъти, подходящи за студенти, работещи стандартни часа на пълно работно време. Избрани теми са предлагани чрез режим на разстояние. Курсът изрично отговаря на нуждите на студенти, работещи или желаещи да работят в следните контексти: работа с мигранти и коренното студенти във всички нива на образованието на учителите, които желаят да променят дисциплина области преподаване на английски извън Австралия чуждестранни студенти, желаещи да учат TESOL на равнището на господаря си. ... [-]


Магистър по ранно езиково обучение за интеркултурна комуникация

University of Eastern Finland Philosophical Faculty
Campus Редовна форма August 2017 Финландия Joensuu

Специалност Двегодишният Учителя в ранно езиково обучение за междукултурна комуникация (120 ECTS) се предлага съвместно от университета ... [+]

Магистър по ранно езиково обучение за интеркултурна комуникация

 

Двегодишният Специалност Международна магистърска програма по ранно езиково обучение за междукултурна комуникация (120 ECTS) подготвя студентите да учат чужди езици на децата. Специален акцент е поставен върху най-ранна възраст междукултурното общуване компетентност. Общият брой на наличните места изследването е 10.... [-]


английски специалности - магистратура / дм

University of Bolton
Campus Редовна форма 2 - 7  August 2017 Великобритания Bolton

MPhil изследване / PhD ниво е за България висшисти, в момента, без магистърска степен или еквивалентна следдипломна опит, които искат да развиват своите знания на специфична област на английски проучвания за високо ниво на академични постижения. The MPhil / докторантурата е до голяма степен не са научени и вашата основна подаването се дисертация написана под наблюдението на член на персонала (директорът на изследвания) с опит в областта, избрана ... [+]

. Английски специалности - MPhil / PhD MPhil изследване / PhD ниво е за България висшисти, в момента, без магистърска степен или еквивалентна следдипломна опит, които искат да развиват своите знания на специфична област на английски проучвания за високо ниво на академични постижения. The MPhil / докторантурата е до голяма степен не са научени и вашата основна подаването се дисертация написана под наблюдението на член на персонала (директорът на изследвания) с опит в областта мача. Допълнителна подкрепа се предлага от други вътрешни / външни академици. Вашата теза ще бъде част от оригинални изследвания, че има значителен принос към научно знание във вашата конкретна област на обучение. Широкият темата да бъде разследван, ще бъдат определени от вас с по-специфични детайли, договорени чрез дискусия с директора на изследвания. Специфични области на специализация в катедрата са дело на Вирджиния Улф, писане на жените в 19-ти и 20-ти век, модернизма, детска литература и литературна и културна теория. Кариери и професионално развитие Курсът е полезен, ако искате да станете преподавател по английска литература, се извършват научни изследвания в областта на висшето образование, или ако ви се иска да се развива експертни области, свързани с настоящето или предназначени кариерата си извън висшето образование. Тема преглед English персонала в училище по изкуствата, медиите и образованието ценим отношенията си с учениците и да се осигури лесен и поддържащо следдипломна изследвания надзор. През първите 12 до 18 месеца на курса ще бъдат регистрирани за магистратура и се извършват научни изследвания в тази насока. Ако приемем, задоволителен напредък, както е... [-]

MREs при превода на култури

University of Westminster - Faculty of Social Sciences and Humanities
Campus Редовна форма Задочна/вечерна форма 1 - 2  September 2017 Великобритания London + още 1

Това интердисциплинарен курс ви предлага рядката възможност да се проучи как култури превод в широк спектър от области. Критично съчетаващ дисциплините на превод и културни изследвания, тя работи с нови и двата практически и теоретически в проучване на най-различни въпроси, от другата страна на хуманитарните и социалните науки. [+]

Това интердисциплинарен курс ви предлага рядката възможност да се проучи как култури превод в широк спектър от области. Критично съчетаващ дисциплините на превод и културни изследвания, тя работи с нови и двата практически и теоретически в проучване на най-различни въпроси, от другата страна на хуманитарните и социалните науки. Тя дава възможност за оформянето на нововъзникващите областта на превода култури чрез независими изследвания в дълбочина, и ще се хареса, ако се стремят да работят на върха на дебати и практики, които се занимават с културно взаимодействие и трансформация в съвременния свят. Модули се преподават и надзор, дадени от експертен персонал, които са специалисти в редица езици и дисциплини, вие, които предлагат възможността да последват конкретни теми в области, които най-много Ви интересуват. Последно работа от страна на персонала включва книги и статии по проблемите в превод, литература, миграция, пол, религия, визуална култура и музейни проучвания, за да назовем само няколко, на китайски, френски, немски, руски, испански и други култури. Ние изрично добре дошли заявления за съвместни изследователски проекти и сме щастливи да използват нашите връзки с партньори от публичния и третия сектор, за да помогне на студентите в разработването на проекти, които се вписват с двете изследователски нужди на партньорите и на нуждите и очакванията на дисертация Masters. Студентът ще поеме водеща роля в развитието на всяка такава съвместна изследователски проект, но ще се ръководи и подпомага от екипа на надзора и, където е уместно, на други членове на екипа по курс. Съдържание на учебната дисциплина Ще отнеме два основни модула:... [-]

магистърска степен по европейски и Панамериканската езици и литератури (преподава в италиански)

University Of Bergamo
Campus Редовна форма October 2017 Италия Bergamo

Цели: Да придобият задълбочени познания по история на литературата и културата на европейските и американските цивилизации от различни гледни точки; Отлично владеене на поне един от основните езици, говорени в Европа и Северна и Южна Америка; ... [+]

. ЦЕЛИ За да придобият задълбочени познания по история на литературата и културата на Европейския и американски цивилизации от различни гледни точки Отлично владеене на поне един от основните езици, говорени в Европа и Северна и Южна Америка Експертиза на най-малко един от важните цивилизации на Европа и Северна и Южна Америка Възможността да се използват основните инструменти на информационните технологии. КАРИЕРНИ ВЪЗМОЖНОСТИ Планиране, координация и културно посредничество, както и специфична компетентност (исторически и литературни познания), свързани с европейските и Панамериканските култури и литература, както и по-добра теоретична подготовка на техните основни характеристики. учебни програми Образование и методики Литературни и културни изследвания (с предмети, преподавани на английски език) ДОПУСКАНЕ Enrolments са приети с максимален дебит от 40 CFU / ECTS кредити. Италианската версия на сайта показва Simulazione (по образец) за всеки специалист разбира Степен активирана. ТЕСТОВЕ ЗА УЧАСТИЕ Индивидуално интервю. Признаване на сертифицирането владеене на чужди езици международни сертификати, удостоверяващи студентите се признават. СТАЖОВЕТЕ Стажа дейности, свързани с проучвания на учениците и техния краен изпит. Те са в съответствие със споразуменията между Университета и приемащи организации и под прякото наблюдение на уроци и надзора преподавателския състав. уроци Катедрата предлага услуга уроци, насочени към подпомагане на наскоро приети студенти, помага и да ги съветва по отношение на обучението си и при съставянето на техните учебни планове. [-]

бакалавър по приложни модерни езици

Universitatea De Vest Din Timisoara
Campus Редовна форма September 2017 Румъния Timisoara

Програмата бакалавър по приложна съвременни езици е на пълно работно време учи магистратура, която продължава проучване програма бакалавърската Приложна съвременни езици. [+]

Департаментът по съвременни езици филиали на Факултета на писма, история и теология има за мисия да предложи на студентите с висок стандарт на образованието в областта на чуждите езици и литератури. Новите международни критерии за оценка на учебните програми, както и на новите изисквания на пазара на труда, определени за прилагането на иновативни, по-динамични и прагматични, образователни стратегии. Департаментът по съвременни езици също се стреми към постигане на високи академични постижения и засилена международна видимост. Всички членове на факултета участват активно в обучението студенти и докторанти за основа разбиране на широк спектър от дисциплини, последвани от възможност за по-задълбочено проучване в избрана област. Завършилите ще имат по-специфични умения в следната комбинация от езици: английски, френски, немски (като и двете програми големи и малки езици) и испански (за напреднали), руски (само като малки езици програми. Например, ето някои примери за възможни езикови специалности: Английски (основен) / Френски (второстепенен), френски (основен) / English (незначително), немски (основен) / руски (второстепенен) etc.The студенти трябва да имат предвид, че те трябва да следи подготвителната година, в случай, че те вече не разполагат със сертификат за румънски език, преди да кандидатстват за тази програма. Всички класове се обучават в гореспоменатите езици, но някои от тях са на румънски, както добре. Последният класификацията, извършена от QS Класиране поставят нашия факултет сред първите 150 в света в областта на съвременните езици. Допълнителна информация може да бъде намерена на адрес: www.litere.uvt.ro. Програмата е насочена най-вече, но не само, за да възпитаници на съвременни езици, специализирани в английски или френски... [-]

магистратура по английски

Lingnan University
Campus Редовна форма September 2017 Хонг Конг Tuen Mun

Съвременни изследвания English е една вълнуваща област на преподаване и научни изследвания. Катедрата по английски език предлага програма отличие степен и следдипломна програма в Съвременни Английска филология. За нас, Англицистика обхваща изучаването на съвременната литература в ... [+]

. магистратура по английски Продължителност: 2 години (Краен резултат) Място: Хонконг Съвременни Англицистика е една вълнуваща област на преподаване и научни изследвания. Министерството на английски език предлага програма отличие степен и следдипломна програма в Англицистика. За нас, Англицистика обхваща изучаването на съвременната литература на английски език, приложни лингвистични изследвания и езикознание. Ние признаваме, английски като международен дискурс или лингва франка, вече не е литература и език, принадлежащ към Великобритания и Северна Америка. Докато ние прегърнем широк кръг от интереси в областта на приложната лингвистика, педагогика и литературни изследвания, ние сме особено силно върху критическата теория Семиотика критична цифровата грамотност Азиатските литератури на английски Neo-викториански изследвания социолингвистика English в Хонконг Трагичната драма и трагична дискурс Подробности за изследователски персонал и преподаване експертиза могат да бъдат намерени на ведомствената сайта: www.LN.edu.hk/eng/staff.php. Департаментът е дълбоко ангажиран с етоса на "студентите, в ученето" и "преподаване на цялата личност" Lingnan му. За докторанти той предлага: редовно, внимателни и изключително благоприятна надзор висококачествена изследователска подкрепа, с отлични библиотека и компютърни съоръжения енергични и приятелски дискусии в семинари и неформално финансова подкрепа, за да присъстват на конференции и за архивно изследвания изследователски връзки със сродни служби в международен план възможности за студент преподаване колегиални отношения с персонала, който приветстват и ценят нашите докторанти Заявления за допускане Кандидатите, които са заинтересовани в търсенето на достъп до програмата MPhil следва да се прилага към Университета директно. Одобрените кандидати обикновено ще бъдат снабдени с Следдипломна стипендия с месечна стипендия от HK $ 15,540 * (US $ 1 = HK $... [-]

магистърска степен по преподаване на английски език

Universitat Rovira i Virgili
Online & Campus Combined Задочна/вечерна форма October 2017 Испания Tarragona Португалия Tomar Франция Bordeaux Barcelona + още 5

Този майстор е приемственост на ексцизия на Учителя на преподаване на чужди езици (ELE / Не), въведени през 2007 г., с две специалности, английски и испански език. УО преподаване на английски език има за цел да обучава специалисти в областта на преподаването на английски език на различни нива, както общообразователни и специализирани. Ориентацията на заглавието се смесва като съчетаване на професионалния и полета ... [+]

Магистър по Технология English Language Този майстор е приемственост на ексцизия на Учителя на преподаване на чужди езици (ELE / Не), въведени през 2007 г., с две специалности, английски и испански език. УО преподаване на английски език има за цел да обучава специалисти в областта на преподаването на английски език на различни нива, както общообразователни и специализирани. Ориентацията на заглавието се смесва по отношение съчетава професионални и изследователски полета, и е насочена към завършващите, местни или чуждестранни, с или без опит, които искат да насочва кариерата си, за да преподава английски език. Перспективите за професионална кариера Обхватът на работата пар екселанс е учението на английски език на всички нива. Език на преподаване като цяло, дава на студентите с мултидисциплинарен обучение в областта на хуманитарните което му дава възможност да всички видове дейности, свързани с предаването на културни дейности знания. Бъдещи висшисти / дас ще бъдат подготвени за изпълнение на следните задачи: В областта на езици: Професор по английски език на преподаване центрове на испанската държава, както частни, така и официални (официален езикови училища, езикови услуги, езикови училища, училища за възрастни, и т.н.). Преподавател по английски език в чужбина и в двете частни и обществени центрове. Преподавател по английски език за специфични цели в частни компании, мултинационални и международни агенции. Професор по други теми по английски език за двуезичните училища. Директор или ръководител на проучванията в училищата. Английски lectureships в чуждестранни университети. Достъп до местата на английски език в средните училища. консултант език в училищата, издателска или други публични или частни... [-]

господар на английски

Across the Pond
Campus Редовна форма August 2017 Великобритания Aberdeen Belfast Brighton Canterbury Cardiff Chester Cirencester Colchester Edinburgh Epsom Exeter Falmouth Farnham Glasgow Guildford Huddersfield Leeds Leicester Lincoln Liverpool London Loughborough Manchester Newcastle Norwich Nottingham Oxford Reading Rochester Sheffield + още 28

Предметът на английски език е един от най-широки теми на обучение, предлагани в университета. Въпреки че фокусът е върху литературата, естеството на английската литература излага на учениците да мислим и в други сфери на история, политика, философия и др. [+]

. Предметът на английски език е един от най-широки теми на обучение, предлагани в университета. Въпреки че фокусът е върху литературата, естеството на английската литература излага на учениците да мислим и в други сфери на история, политика, философия и др. Това прави Великобритания, със своята световна известност образователна система, един от най-добрите места в света за изучаване като мултидисциплинарна тема. Друг тръпка за английската литература студенти, които са специфични за Великобритания, е знанието, че много от авторите изучават в клас не са само от Великобритания, но често все още има останки от цялата страна за учениците да посещават, като къщите на Джейн Остин , сестрите Bronte, Шекспир, Томас Харди, Уърдсуърт и толкова много повече. На равнище бакалавърска степен, студентите могат да очакват преглед на английската литература, като се започне от средновековна към двадесет и първи век. Студентите ще имат възможност да избират допълнителни модули (класове) заедно с необходимите основните модули, което ще им даде възможност да се съсредоточи повече върху някои области на интерес, като викторианска литература, творческо писане, Американска литература, готическата литература, детска литература, Шекспир, и много други. В Англия и Уелс степента ще се състои от три години на обучение; в Шотландия степента е четири години. В първия, студентите могат да очакват да вземе носач натоварване на основните класове първата година, постепенно добавяне на още допълнителни модули като години напредък и те се учат собствените си области на най-голям интерес. Студентите обикновено пишат дисертация през третата година, въпреки че някои университети имат възможност да се вземат допълнителни класове... [-]